Prevod od "a entende" do Srpski


Kako koristiti "a entende" u rečenicama:

Memsahib disse que ela quer ajudar vocês a entende este jogo.
Gospoðica kaže da želi da vam pomogne da shvatite ovu igru.
Com um homem que a entende e a admira como você é.
S čovjekom koji te razumije i cijeni onakvu kakva jesi.
E como na Grécia, você a vê mas não a entende.
Kao u Grèkoj, ovde je. Vidite je, a ne shvatate.
Mas quando vai embora, já não a entende mais.
Ali kad te napusti, više ga uopšte ne možeš razumeti.
"Ouvindo-a, entende-se como pode... a vontade guerreira dos legionários de Mussolini... ter hoje ressurgido, após as duras provas de combate... pela sublimação do heroísmo e do sacrifício".
Slušajuæi je, shvatamo kako se ratnièka želja Musolinijevih legionara, posle teških iskušenja, uzdigla do mistiènosti verovanja i žrtvovanja.
Sua arte é tão grandiosa, que ninguém a entende.
Kritike su uglavnom dobre. Ocrnili su samo vašeg Perseja.
Você a entende melhor, mas o que importa agora que acabou?
Ti si je razumeo bolje od svih nas... ali zar je to stvarno važno, sada kada je sve svršeno?
Você não é a única que tem uma mãe que não a entende.
Oh, nisi ti jedina koju majka nije razumela.
Qual o problema com a palavra "maior" que você não a entende?
Koji deo reèi "veæe" ne razumete?
"Mas não me consigo me ver vestindo-a, entende?"
"Samo ne mogu da zamislim kad bih mogao da ga nosim. Znaš?"
Sabe aquela sensação que você tem, quando está em um quarto com alguém e mesmo que você saiba que não a entende completamente, você apenas... sabe que está diante da grandeza, sabe?
Znaš onaj oseæaj kad si sa nekim u sobi, i kad ne znaš ili ne razumeš, samo... Samo znaš da si.. da je nešto veliko prisutno.
Você tem que fazer a menina pensar _BAR_que você a entende.
spoj, a onda talijanska kuhinja. A onda mora misliti da je slušaš kada govori.
O que mostra totalmente como ele não a entende. Porque ela precisa deles!
Pokazuje koliko je ne kapira, jer ona njih treba.
E se ela não vai contar para mais ninguém, então isso significa que ela te respeita. E deve pensar que você é a única que pessoa que a entende agora.
A ako ne govori nikom drugome za to onda znaèi da te poštuje i da si ti jedina osoba koja bi mogla shvatiti kroz što ona prolazi.
A morte é só a morte... ninguém a entende.
Смрт је само смрт, то ваљда нико не схвата.
Você disse que sente que ele a entende melhor que qualquer um.
Rekli ste da vas on najbolje razumije.
Escuridão ou luz demais seria a ruína da vida como a entende.
Previše tame ili svjetlosti bi uništilo život, onakav kako ga ti percipiraš.
Sou a única que verdadeiramente a entende.
Ja sam jedina koja te stvarno razume.
Onde pode compartilhar sentimentos com quem a entende.
Gde može da podeli svoja oseæanja sa ljudima koji mogu da je razumeju.
E ninguém a entende assim como eu.
Niko te nije razumeo tako kao ja. Taèno.
De que adianta profecia se você não a entende?
Каква корист од пророчанства, ако га не разумем?
Eu sou o único que a entende.
Ja sam jedini koji je razume.
Você a entende, você a ama.
Ti je vidiš. Ti je voliš.
Eu sei, mas o marido dela não a entende como eu.
Znam. Ali njen muž, znate? Ne shvata je onako kao ja.
Então você a entende. Entende o jeito que ela pensa.
Dakle, razumeš na koji naèin ona razmišIja.
Acho que finalmente estou comecando a entende-lo.
Mislim da konaèno poèinjem da te razumem.
Essa garotinha que você suprime, ela continua aqui, e ela precisa saber que você a ama, que a entende.
Ova devojèica koju stalno odbacuješ nalazi se još uvek ovde i ona treba da zna da je voliš i da joj èuvaš leða.
1.706748008728s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?